Pausa Versal
Click Here >> https://urllie.com/2t7ri9
Pausa métrica es el nombre que recibe en poesía la pausa que delimita un verso. La pausa es un recurso estilístico de la poesía. Todo verso va, obligatoriamente, delimitado por una pausa métrica, que es el descanso que se hace a final del verso, pero también entre hemistiquios en el caso de los versos compuestos; en el caso de la pausa al final del verso también recibe el nombre de pausa versal. La pausa permite que se dé sinalefa entre vocales en contacto.
Una de las características distintivas de la poesía frente a la prosa es la segmentación diferente de uno y otro tipo de escritura, pues la poesía hace hincapié en el ritmo, y son las necesidades rítmicas de la poesía las que explican la función de la pausa en la división de la cadena fónica.
Pausa y cesura no son exactamente el mismo concepto, ya que la cesura es un descanso que se hace en el interior del verso para destacar un acento interior, y motivada por la sintaxis. La cesura, a diferencia de la pausa métrica, impide la sinalefa y cambia el valor métrico de las sílabas independientemente de que hablemos de palabras agudas, graves o esdrújulas. Esta distinción fue claramente establecida por Andrés Bello en el siglo XIX.
Según Domínguez Caparrós algunos autores prefieren referirse a la pausa entre hemistiquios como cesura o cesura intensa, llamando pausa interna o medial a lo que aquí se llama cesura.
Dos finales son posibles en los versos, la esticomitía, en la que el verso coindice en su pausa métrica final con una pausa morfosintáctica, y el encabalgamiento, en la que no lo hace. Se da encabalgamiento cuando la pausa rítmica versal divide un grupo de palabras o sintagma que no admite tal división.
Dejando aparte al encabalgamiento léxico, aún podemos distinguir entre el encabalgamiento suave y el abrupto, siendo el primero el que encontramos cuando el sintagma dividido por la pausa versal termina al comienzo del siguiente verso y el abrupto el que se da si lo hace más adelante.
La pausapausaDescanso. En el verso se somete a la organización rítmica.Pojem ve slovníku es uno de los elementos constitutivos del verso, ya que este se diferencia de la prosa precisamente por obedecer a una segmentación rítmica: cada verso es una unidad finalizada con un descanso, independientemente de la sintaxis; los dos tipos de pausa, sintácticapausa sintácticaPausa impuesta por la sintaxis, no por el metro. Puede coincidir o no con la pausa versal (si no coincide, ocurre el encabalgamiento).Pojem ve slovníku y versalpausa versalPausa al final del verso.Pojem ve slovníku, pueden coincidir o no, como veremos.
Todos los versos, tanto los octosílabosoctosílaboVerso de ocho sílabas.Pojem ve slovníku como los tetrasílabostetrasílaboVerso de cuatro sílabas.Pojem ve slovníku, llamados «quebrados» de los primeros, acaban en pausas versales y da igual si estas efectivamente coinciden con las pausas sintácticas o no. Después del tercer verso se da una pausa media, destacada incluso sintácticamente (el punto y coma). Después del sexto verso se produce una pausa estrófica.
La pausa en los versos compuestos, que los divide en dos o más hemistiquioshemistiquio Una mitad del verso compuesto (alejandrino, por ejemplo); entre los hemistiquios se encuentra la cesura. Pojem ve slovníku. Estos pueden ser, según Quilis (1978: 22)Quilis, Antonio (1978), Métrica española, Madrid, Alcalá., de igual número de sílabas (isostiquios; por ejemplo los del verso alejandrino, 7+7) o desigual (heterostiquios, por ejemplo 7+5). Esta pausa se suele llamar cesuracesuraPausa métrica entre los hemistiquios de un verso compuesto (alejandrino, por ejemplo) que impide la sinalefa y hace equivalentes los finales agudos, llanos y esdrújulos. Domínguez Caparrós (1993) denomina con este término la pausa en el interior de un verso no compuesto.Pojem ve slovníku1. Los hemistiquios se comportan como versos independientes; es decir, hay que mantener la equivalencia de los finales agudos, llanos y esdrújulosequivalencia de finales agudos, llanos y esdrújulosUna convención métrica española que consiste en la igualdad de los versos oxítonos, paroxítonos y proparoxítonos en el cómputo silábico.Pojem ve slovníku también en el primer hemistiquio. Entre los hemistiquios no se puede dar sinalefasinalefaFenómeno que consiste en que se reúnen en una sílaba métrica las vocales contiguas pertenecientes a palabras distintas. No siempre es una licencia métrica: la sinalefa es natural en la pronunciación del español.Pojem ve slovníku. La cesuracesuraPausa métrica entre los hemistiquios de un verso compuesto (alejandrino, por ejemplo) que impide la sinalefa y hace equivalentes los finales agudos, llanos y esdrújulos. Domínguez Caparrós (1993) denomina con este término la pausa en el interior de un verso no compuesto.Pojem ve slovníku no necesariamente coincide con un descanso sintáctico, al igual que la pausa versal, así que depende de la convención métrica. Es una constante dictada por el metro:
En los metros largos no compuestos, como es por ejemplo el endecasílabo, la pausa se produce en algunos lugares para dividir el verso en partes menores, pero en este caso no es obligatoria, convencional (no es cuestión del modelo de verso), sino que responde a una de las variedades posibles de realización del metro (es cuestión del ejemplo de verso). Por su parte, este tipo de pausa no impide la sinalefa y no hace equivalentes los finales agudos, llanos y esdrújulos. Según Domínguez Caparrós (1993: 102)Domínguez Caparrós, José (1993), Métrica española, Madrid, Síntesis. se produce «después de una palabra portadora de acento importante en algunas clases de versos largos» y reserva para ella el término de cesura, como ya hemos mencionado (y que nosotros utilizamos para otro tipo de pausa):
El ejemplo es una muestra de las silvassilvaForma que consta de versos endecasílabos y heptasílabos (o solo endecasílabos). La rima es consonante y libre, algunos versos incluso pueden quedar sueltos.Pojem ve slovníku de Calderón que consisten (pero no siempre) en la alternancia de versos heptasílabos y endecasílabos, uniéndose los dos metros mediante rima consonanterima consonanteRima en que coinciden tanto las vocales como las consonantes a partir de la última vocal acentuada. Término opuesto: rima consonante.Pojem ve slovníku. En los heptasílabos la pausa normalmente no se da, porque se trata de un metro demasiado corto para dividirse en partes menores (pero no es ninguna regla, como podemos ver por ejemplo en otro heptasílabo de la misma pieza: Di dos, y no me dejes). En el segundo verso, endecasílabo, vemos una clara interrupción después de la sexta sílaba que lleva un acento importante. Sin embargo, el verso no se divide mediante esta pausa en hemistiquios, así que no se le cuenta una sílaba más a barbón. La sinalefa, si se encontrasen las vocales (en nuestro ejemplo no hay), podría producirse. El cuarto verso es también endecasílabo, pero no hay ninguna pausa en él.
Este último tipo de pausa coincide en las demás características con el precedente: no hace equivalentes los finales y no impide la sinalefa. Es, digamos, cualquier descanso sintáctico en el interior del verso que no corresponda con los dos primeros tipos de pausa.
Hemos advertido que la pausa versal puede o no coincidir con la pausa sintáctica. Cuando no coincide, surge el encabalgamientoencabalgamiento Desajuste entre la pausa sintáctica y la versal. Se produce cuando la pausa versal aparece entre palabras entre las cuales la prosodia no admite una pausa (sirrema). Pojem ve slovníku, uno de los recursos estilísticos más productivos que la poesía inventó.
Para poder distinguir las clases de encabalgamiento, primero hay que introducir el concepto del sirremasirremaUnidad sintáctica. Grupo de palabras entre las que no puede haber pausa.Pojem ve slovníku: es una agrupación de palabras o unidades de la oración entre las cuales no puede aparecer una pausa. Estas unidades son, según Quilis (1978: 74)Quilis, Antonio (1978), Métrica española, Madrid, Alcalá.:
Clasificamos los tipos de encabalgamiento primero según los elementos que quedan separados por la pausa de la siguiente manera: surge un encabalgamiento léxicoencabalgamiento léxicoEl encabalgamiento que se produce en el interior de una palabra.Pojem ve slovníku cuando la pausa cae en el interior de una palabra. Se trata de un caso bastante raro, pero es posible encontrar algunos ejemplos:
El segundo tipo de encabalgamiento es el sirremático encabalgamiento sirremáticoSe produce cuando la pausa versal aparece entre palabras entre las cuales no puede haber pausa (sirrema).Pojem ve slovníku que se produce precisamente cuando la pausa está en el interior de un sirrema:
Entre los versos 1 y 2 hay un encabalgamiento sirremático en el que la pausa versal separa el sustantivo y el complemento determinativo; entre el 2 y el 3, resultan separados el adjetivo y el sustantivo. Entre los versos 3 y 4 no hay encabalgamiento: la pausa está entre el sujeto y el verbo, que no constituyen sirrema.2
Por último, el encabalgamiento oracionalencabalgamiento oracionalSe produce cuando la pausa versal se da después del antecedente en una oración adjetiva especificativa.Pojem ve slovníku surge cuando la pausa versal separa los elementos de una oración adjetiva especificativa (que es también un sirrema, entonces este tipo de encabalgamiento podríamos considerarlo como subtipo del sirremático):
Los dos versos son alejandrinos. En el primero, la cesuracesuraPausa métrica entre los hemistiquios de un verso compuesto (alejandrino, por ejemplo) que impide la sinalefa y hace equivalentes los finales agudos, llanos y esdrújulos. Domínguez Caparrós (1993) denomina con este término la pausa en el interior de un verso no compuesto.Pojem ve slovníku cae entre el sustantivo y el adjetivo y produce así el encabalgamiento medial. En el segundo verso no se da ningún encabalgamiento, ya que entre los hemistiquioshemistiquio Una mitad del verso compuesto (alejandrino, por ejemplo); entre los hemistiquios se encuentra la cesura. Pojem ve slovníku hay una pausa sintáctica. 2b1af7f3a8





